2011年02月02日

『日本のオタクはもっと頑張れ』

チーム桜子・榊 ハジメです。

今日 姐さん ビザ最終日なんで

香港に一回出ないといけなくて 香港に行ってきた

疲れてるのに無理に行ったんで 取材の元気が不足してるけど

いちおう取材もしてきたよ

深圳駅のなかの 書店2軒の中をいろいろ隠し撮り

そして 今 むりやりクールジャパンとか 

調子に乗ってる 日本の最後の牙城すら 

中国に激しく追い上げられてる事実を 発見し 愕然とした


sakakiPic1.jpg


まあ これが 翻訳されて売ってるのは いいとして

(中国の文化検閲はいつからこんなにゆるくなったのか)


sakakiPic2.jpg


「可愛い女の子の描き方」(漫画の達人)

隣に【美少女の描き方】も あったし・・・


ちなみに中身もこんな


sakakiPic3.jpg

sakakiPic4.jpg



中国の文化検閲はいつからこんなゆるく・・・


2009年 民主党が漫画の殿堂を必死で阻止したのは

2000%中国様の命令だったことを 確信した姐さんでした


日本のオタク もっとがんばれよ オラ

中国の御宅に 追い越されるぞ マジで

 
 
ブログ村 ブログ村
posted by チーム桜子 at 23:25| Comment(6) | TrackBack(1) | 榊 ハジメ 
この記事へのコメント
こんにちは。
榊 ハジメさんの中国リアル情報は、テレビや新聞では報道されない視点なので、
いつも興味深く読ませていただいております。

この「えー?これが中国?」と思う過激な本は、
中国の街角にマクドナルドがあるのと同じことなんじゃないでしょうか。
つまり、こういうモノが手元にあると、自分たちは自由を認めてもらっていると錯覚します。
日本も、米国も、入ってきているのですから。
自分たちは自由で、何も問題ないと信じてしまう・・今の日本人にも言えることですが。

こういう見せかけの自由の影に、少数民族の弾圧があるのかと思うと、
まるで、永遠に楽しい夢を見させられる、怖いSF映画のストーリーのようです。
漫画もハンバーガーもOK、だけど、民主主義は殺されるほどダメなんですよね・・・。
Posted by しおん at 2011年02月03日 09:00
榊さま
はじめまして、毎回榊さまの撫子ぶり(サムライぶり)を頼もしく拝読させて頂いております。

日本のメディアの腐りっぷりには呆れるばかりですが中国は更に凄いようですね、チュニジアで始まった革命が現在はエジプトに飛び火し国家転覆の大騒ぎですが、その渦中のエジプトに大量の金持ち中国人観光客が押し寄せて現地のエジプト人を驚かせているそうです、どうやら本当にエジプト情勢のニュースは中国では一切報道されづ、渡航注意広報すらされないようですね、「民衆によって独裁政権が倒される」と言う共産党にとっては誠に都合の悪いニュースとは言え、エジプト在留支那人とか空港で足止めの観光客とかどうするんでしょうね?
Posted by keaton at 2011年02月05日 07:02
しおん様  keaton様 コメント感謝です

精描写過激出版物については

あまり驚かないです この国 そのあたり

めっちゃゆるいんです 実は

エロDVDも 陰でいっぱい売ってますし

文中にもあるように 中国は国を挙げて

アニメと漫画産業を振興してるんですよね

だからこういう本も 出版許可されてしまうん

でしょう

日本の最後の砦 麻生さんも推した

コンテンツ産業が このままでは 今の

製造業同様 中国に持っていかれてしまいます

オタクの皆さんの自助努力だけでは この危機は

乗り切れませんよ

なんで アニメの殿堂やめてしまったのか

正直 むかつきMAXっす


私の会社の寮は 台湾の衛星放送しか見れない

んで 中央電視台見れて無いんですわ

でも いざとなったら

解放軍の飛行機飛ばして 救出するでしょ

日本とは その点が違いますし

ただし 帰って来た後すげえ かん口令

または 軟禁?

いやいやいやいや お金で買収かな?


Posted by 榊ハジメ@春節休み中 at 2011年02月06日 03:30
すみません、少々質問をしたいのですが、「対不起」というのは一般的に「すみません」とか「ごめんなさい」みたいな謝罪の意味があると教わった事があるのですが、他に意味があるのでしょうか?
こんな質問をするのは、2月5日の17:00から日本テレビで放送されたTV番組で「中国人は何故謝らないのか?」というテーマで、ドッキリ仕立てで、触るとスグに割れてしまうお皿を触らせて中国人(留学生)がどんな対応をするのか?という感じだったのですが、その中の3人目に引っかかった女性中国人は焦った感じで「トゥイブチ、トゥイブチ」と2回程言ってるんですが、日本語字幕にそれが無くて、結局15人ぐらいの中国人留学生で実験した様なのですが、番組司会の女子アナも「結局一人も謝りませんでした。」とさらっと言って実験が終了という感じでした。別に中国人を擁護したいワケではないんですが、もし「対不起」に何か他の意味があるのかな?と思いコメしました。

て言うか、印象操作の放送法違反にも当たるのかな?この場合・・・。
Posted by やつめうなじ at 2011年02月06日 14:20
対不起 は まさに

「ごめんなさい」の意味ですが

私は15年間暮らしてて ほとんど聞いたことが

ありませんし 会話でもあまり使いませんな

本気で謝るときは

「非情抱歉」と言うのが普通なような・・・

とにかく 二人は謝ったようですね

そうですか 印象操作・・・日本のテレビ

終わってますなあ ほんと
Posted by 榊ハジメ@明日から日本出張 at 2011年02月06日 20:54
回答頂き、大変有難う御座いました。
やっぱり「ごめんなさい」の意味ですよね。あ、あと、この「対不起」を言ったのはTVを見る限り3人目の女性中国人だけでして、つまり一人だけでした。私めの拙文のせいで二人だと誤解させてしまった様ですみませんでした。
Posted by やつめうなじ at 2011年02月07日 22:31
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/43150958

この記事へのトラックバック

◆新燃岳・被災者にPCから応援メッセージを!
Excerpt:    「出口の無いトンネルは無い」宮崎で、口蹄疫被害にあわれながらも懸命に戦い、多くのことを教えてくれたムッチー牧場さんが、昨年、ご自身に降りかかった、恐ろしく、そして...
Weblog: Shionの部屋
Tracked: 2011-02-03 09:01